Web 2.0 para el diseño de un portfolio digital


Desde que Tim O,Reilly nos habló de la web 2.0 en 2005 y del fortalecimiento de la inteligencia colectiva, no hemos dejado de reflexionar como profesores de ELE, sobre el cómo integrar estas nuevas herramientas en la nuestra labor docente, incluso el aprovechamiento de las mismas como es el caso de chats y foros ha llevado a la presencia de una nueva destreza que integra la oralidad en la expresión escrita, propia de la interacción.
Para la evaluación de la adquisición de la lengua meta el MCER nos propone el portfolio y hemos pensado en la elaboración de un portfolio colectivo y compartido por los estudiantes de cada nivel, para ellos integraremos actividades que alimenten aquel portfolio y así podamos conseguir los objetivos que perseguimos, un portfolio que integre la mayoría de herramientas que ofrece la red y lleve a nuestros estudiantes a desarrollar nuevas estrategias de aprendizaje. De esta manera fomentaremos su autonomía como aprendientes y su autoevalución.

alfonsoht

Una forma de entrar en contacto con la lengua autentica es creando actividades con las tics. De esta manera los estudiantes trabajan sus competencias, linguisticas, pracmaticas, pluriculturales etc.
Youtube,
Canciones
Peliculas etc son un buen ejemplo para usar en una actividad en tics.


lo siento por la falta de tildes. Mi teclado americano me tiene de los nervios.

Maria

Intercambio de lenguas y desarrollo de la competencia comunicativa

Las nuevas tecnologías ponen al alcance de quienes están aprendiendo una nueva lengua herramientas que les pueden ayudar a practicar con esa lengua fuera del aula. Se trata de nuevos recursos, en auge actualmente, que pueden ser interesantes especialmente para personas que aprenden una lengua pero no tienen la oportunidad de comunicarse con ella a diario con otras personas de su entorno.

Por ejemplo, My Happy Planet es una red social para personas interesadas en el aprendizaje de lenguas. Esta comunidad virtual tiene como objetivo conseguir que aprender una lengua se convierta en una experiencia más divertida, dinámica y efectiva, sin tener que pagar para aprender. El objetivo de My Happy Planet es lingüístico y cultural y, además, ofrece la posibilidad de hacer nuevas amistades. Una de sus bases es que considera que las lenguas se aprenden con la práctica con otros hablantes.

Se trata de una plataforma gratuita a la que la persona interesada se debe dar de alta, establecer su perfil (intereses, aficiones, lengua/s que se aprende/n) y determinar el nivel de los idiomas que se conocen y el de los que se desean aprender. Después, se trata de localizar compañeros y ponerse en contrato con ellos en tiempo real (chat, videochat...) o de manera asincrónica (mensajería). Además, My Happy Planet ofrece la posibilidad de crear lecciones de lengua o videos que se comparte con otras personas.

Otro ejemplo de este tipo de herramientas que aproximan el aprendiz a otros estudiantes de la misma lengua, a fin de intercambiar aprendizajes lingüísticos, es Soziety. También en esta red social se localizan a los hablantes del idioma que nos interese practicar y, después de añadir a los deseados como amigos, pueden iniciarse conversaciones.


El Guernica y los pasados

Descripción de la actividad

En un blog compartido entre profesor y alumnos, se cuelga una foto del cuadro del Guernica. El profesor pide a los alumnos que cada uno escoja un personaje de los representados en el cuadro. De él tendrán que imaginar su vida, redactando en primera persona y contestando a las siguientes preguntas:

¿Cómo era tu vida antes del bombardeo?
¿Por qué Picasso decidió inmortalizarte en el cuadro?

Antes de la actividad, el profesor habrá dado en clase una breve introducción del contexto histórico del Guernica y, como material complementario, dejará colgado en el blog el siguiente vídeo:

http://www.youtube.com/watch?v=DLuuNo3zyRY

Del mismo modo, se colgará el siguiente texto, copiado del libro Pablo Picasso (1881-1973). El genio del siglo, de Ingo F. Walther:

“Ayer por la tarde, Guernica, la ciudad más antigua de las provinicias vascas, fue totalmente destruida por un ataque aéreo de los rebeldes. El bombardeo de la ciudad, situada lejos del frente y sin defensa aérea, duró exactamente tres cuartos de hora. Durante este tiempo una numerosa escuadra de aviones de origen alemán arrojó ininterrumpidamente bombas de hasta 500 kilos. Al mismo tiempo los cazas, volando a baja altura, ametrallaron a los habitantes que salían huyendo hacia las afueras de la ciudad. En pocos momentos toda Guernica quedó envuelta en llamas”.

El 27 de abril de 1937 el periódico londinense “Times” ofreció este frío y distanciado reportaje sobre el bombardeo de Guernica. En una cínica y elitista historiografía de señores y héroes esta escaramuza hubiera sido mencionada en un macabro comentario marginal de la Historia, pero la interpretación de Picasso, a través de su plasmación pictórica, convirtió en el suceso en el acontecimiento del siglo. Picasso incorporó sus propias experiencias a los hechos ocurridos en este campo de ensayo fascista. No es la actualidad histórica, ni tampoco la narración del suceso concreto lo que le da la validez al cuadro sino la eternidad del sufrimiento.

Estamos en una clase de nivel B1 y la actividad es un complemento a varias clases previas sobre la distinción entre los tiempos pasados.

Competencias

Competencias generales


Uno de los objetivos de la actividad propuesta es fomentar el conocimiento sociocultural, tanto histórico como artístico, del alumno. Suponemos que el alumno conoce más o menos la guerra civil española y a Picasso. Se trata de profundizar en el tema intentando motivar al alumno para que continúe reflexionando sobre la historia del siglo XX español, del mismo modo que sobre las formas y el contenido de la obra picassiana. Fomentamos también, de esta forma, las destrezas heurísticas.

En cuanto a la reflexión sobre el sistema de la lengua y la comunicación, para capacitar al estudiante en el desarrollo de las destrezas de discriminación auditiva, se le facilitará la transcripción del texto relativo al documental (el enlace a Youtube), y se le pedirá que primero escuche sin leer y que, después, atienda en la transcripción a las partes que quedaron oscuras en la audición. Deberá repetir el ejercicio tantas veces como sea necesario hasta que sea capaz de entender la audición sin apoyo gráfico.

Competencias comunicativas

Contemplamos las siguientes competencias lingüísticas:

- Competencia léxica; en la redacción, el alumno debe utilizar el vocabulario que se le supone a un B1, es decir, aquel que está relacionado con los temas pertinentes a la vida diaria, pero esta vez deberá buscar algunos lexemas que no está acostumbrado a usar para sí mismo, puesto que se trata de reconstruir la vida de otra persona (o animal) que muy probablemente se relacionará poco con la suya propia.
- Competencia gramatical; al estudiante se le exige, sobre todo, saber distinguir entre el aspecto perfectivo e imperfectivo.
- Competencia ortográfica; el estudiante debe escribir bien las palabras y utilizar de forma correcta los signos de puntuación.

En cuanto a la competencia pragmática, y dentro de ella la discursiva y la funcional, evaluaremos si el elumno es capaz de contar una historia (la biografía) y de desarrollar una argumentación (el porqué de la decisión de Picasso) de acuerdo a las normas de coherencia, cohesión, informatividad... Veremos también si el desarrollo de las macrofunciones narración y exposición es aceptable de acuerdo a un nivel B1.

Más modismos

El marco europeo de referencia para las lenguas se refiere a los modismos con relación a las competencias lingüísticas y, más en concreto, dentro de la competencia léxica:

Es el conocimiento del vocabulario de la lengua y la
capacidad para usarlo, y se compone de:

  • elementos léxicos: expresiones hechas (fórmulas fijas, modismos, estructuras fijas...) y palabras aisladas (casos de polisemia);

  • elementos gramaticales.

Asimismo, y como es lógico, se refiere a los modismos en el apartado dedicado a la competencia sociolingüística:

Comprende el conocimiento y las destrezas necesarias para abordar la dimensión social del uso de la lengua, y se incluyen en esta competencia:


  • marcadores lingüísticos de relaciones sociales: saludos, elección de
    fórmulas de tratamiento...;

  • normas de cortesía;

  • expresiones de sabiduría popular: refranes, modismos...;

  • diferencias de registro, dialecto y acento.
Sobre los modismos, en la red pueden encontrarse materiales diversos. Por ejemplo, existe un videocast en el que se presentan y ejemplifican diferentes modismos y refranes del español, que puede utilizarse en el aula (real o virtual) para trabajar en torno a las competencias léxica y comunicativa. Además, dadas las características de este material, serviría para introducir a los alumnos las diferencias de dialecto y acento en el español actual.



DISCUSIÓN EN EL FORO Y MATERIAL

Como resumen de la actvidad del Módulo, en el aula central del curso hemospublicado nueva información referente a la tutorización por Internet y hemos abierto una discusión final en el espacio de foros.

Esperamos vuestra participación.

Salu2

Javier Villatoro

Modismos y lenguaje corporal

Aquí va mi primera entrada. Subo este video del programa Buenafuente, de la sección Bertovisión. Es un poco largo, 7 minutos. La cuestión es que en su sección Berto cree que Buenafuente no sabe "conectar" con la gente joven ya que utiliza un vocabulario de "gente mayor" y a través de la Superpop intenta ponerle al dia de las expresiones que se utilizan en la calle por los jóvenes.  No he cortado el video para proponer un debate sobre qué partes se podrían utilizar con mayor beneficio en clase y cuales no. Por mi parte creo que lo más aprovechable sería la explicación que da Berto de la expresión "Movidas". La contextualiza y pone varios ejemplos de uso. En cuanto al lenguaje corporal es una sátira de los contenidos de "Superpop" ya que difícilmente podríamos usarlos como típicos de nuestra cultura o lengua. Creo que el uso de este video es una excelente muestra de TICE ya que si originariamente está colgado en youtube como mero divertimento, o con fines publicitarios, podemos readapatarlo en su naturaleza y convertirlo en una herramienta para el desarrollo de la competencia comunicativa  en el aula o a través de un blog. 

Espero vuestros comentarios  para aprender tanto de competencias como de TIC

Gracias    

Discípulo Díscolo